朝代:现代作者:王国维出自:踏莎行·元夕更新时间:2021-12-31
“绰约衣裳,凄迷香麝,华灯素面光交射”,是写游人中的那些女士。其实,衣服穿在不同的人身上就形成了不同的姿态。上海是开放较早的城市,元夕是观灯游玩的节日,女士们都把最时髦的服装穿出来展示,在拥挤的大街上,身着漂亮服装的女士到处可见,而且不但如此,空气中还散发着各种化妆品的香气,令人产生一种不知身在何处的迷醉之感。“素面”和“华灯”相对,愈见人之美丽与灯之光彩,所以说“光交射”。这开头三句,以美丽的形象、光线和词藻写出了一个近代大城市繁华热闹的元夕景象。
但正月十五本是月圆之夜,城市的夜晚除了人工灯光之美还有自然的皓月之美。“天公倍放月婵娟”是说,上天好像有意与人间争胜,所以今晚的月亮也分外光明、美丽。于是,在这冬日余寒尚未全消的元夕,人们已经开始领略到春天的美好了。
“乌鹊无声,鱼龙不夜,九衢忙杀闲车马”仍是写大街上的繁华热闹。这里“乌鹊无声”则是说,满街游人的喧哗和花灯的明亮使乌鹊匿迹无声,这是写元宵节夜晚之不同于一般夜晚。另外,“乌鹊”与“鱼龙”相对仗的,这又是在修辞上的考虑。“九衢忙杀闲车马”,当然是说大街上车马拥挤奔忙不息。但“忙杀”与“闲”形成了一个微妙的对比。元夕已经过去了,是“归来落月挂西窗,邻鸡四起兰釭灺”有已经西沉,鸡鸣报晓,油灯熄灭这是一个结束。这平平淡淡、冷冷清清的结尾与一夜间的游乐园形成了一个对比:尘世间的一切繁华都如梦幻泡影一栗消失了。“九衢忙杀闲车马”,看起来是点评别人,其实是自己,这又近于“可怜身是眼中人”。
此词描写的是上海元宵节,风格类似传统描写元宵的词。除最后一句,前面的每句都能从宋词中找到出处,最后一句在王国维的其它词中也出现过类似的句子。
《水龙吟·杨花》是近代诗人王国维创作的词作,被整理收录在王国维的词稿《人间词话》甲稿之中。
词的上片主要写实,看似写柳絮、回廊、夕阳、深院,却似乎又不是完全在写景。下片王国维也同苏东坡一样抒情为主,同时也与王国维一贯手法相当,其中充满了批评和劝慰。王国维在此词写作手法,仿效苏东坡之“从空处着笔”,亦颇有“不离不即”的“似花还似非花”之致。似是写花,却是写情;首是写情,却仍是花。词的整体浑涵处虽不及苏东坡,却也在原词之上。
光绪三十一年(1905年)春,王国维偶尔翻书见到章质夫和苏东坡写的《水龙吟·杨花》,虽然他个人不喜欢用别人的韵作词,但是看到苏东坡用章质夫的词韵写出同样的《水龙吟·杨花》,于是有了与他们二位比试的想法,也模仿他们二人的词韵,填写了一首《水龙吟·杨花》,这完全是一首游戏之作。

作者王国维资料

《踏莎行·元夕》赏析作者王国维

王国维(1877年12月3日-1927年6月2日),初名国桢,字静安,亦字伯隅,初号礼堂,晚号观堂,又号永观,谥忠悫。汉族,浙江省海宁人。王国维是中国近、现代相交时期一位享有国际声誉的著名学者。王国维早年追求新学,接受资产阶级改良主... 查看详情>>

作者王国维古诗作品: 《《鹧鸪天·阁道风飘五丈旗》赏析》《《踏莎行·元夕》赏析》《《踏莎行·元夕》注释译文》《《踏莎行·元夕》创作背景》《《蝶恋花·窈窕燕姬年十五》鉴赏》《《蝶恋花·窈窕燕姬年十五》注释译文》《《蝶恋花·窈窕燕姬年十五》创作背景》《《红豆词·南国秋深可奈何》赏析》《《红豆词·南国秋深可奈何》注释译文》《《红豆词·南国秋深可奈何》创作背景

古诗《踏莎行·元夕》的名句翻译赏析

《踏莎行·元夕》赏析相关古诗翻译赏析