朝代:南北朝作者:谢朓出自:酬王晋安更新时间:2021-12-31
《酬王晋安》是南朝齐诗人谢朓所写的一首五言古诗。这首诗分为三部分。前四句为第一部分,写随着时节推移,金乌发生了变化。中间四句为第二部分,写目前困窘的处境和怅惘的心情。最后四句为第三部分,化用名句,表达出诗人的心情沉痛,黯然神伤。这首诗在修辞上颇为讲究,对句也较工整,写景、抒情,多化用古人成语。
萧昭文于永明十二年(494年)7月登基,10月即被废,萧鸾即位,改元建武。谢朓受命掌中书诏诰,转中书郎。这首诗,大约作于那一年的秋冬。
注释
⑴酬(chóu):赠答。
⑵王晋安:王德元。因其曾在晋安郡做官,故称。 晋安,今福建泉州。
⑶梢梢(shāo):形容树枝劲挺。鲍照《野鹅赋》“风梢梢而过树”,首句意实本此。
⑷涂涂(tú):露厚貌。
⑸晞(xī):即干。
⑹荣:这里用为动词,是繁茂生长、欣欣向荣的意思。
⑺桔柚:都是南方植物,据《列子》,我国南方有一种“碧树,而冬生”,这就是柚。
⑻拂雾:早晨。
⑼青阁:指朝堂。
⑽日旰(gàn):日暮,傍晚。
⑾闱(wéi):指所居庭室,着一“彤”,是与“青”字相对。
⑿参差(cēn cī):高低不齐.这里作繁杂解。
⒀更:变。
⒁公子:指王德元。
⒂京洛:京部洛阳,此指当时京都建康。
⒃缁(zī)尘:黑色尘垢,此指世俗污垢。缁,黑色。
⒄素衣:白色衣服。
白话译文
萧瑟秋风划过坚劲瘦硬的枝丫,发出冷冽呼啸之声,而厚厚秋露,直到夜晚才渐渐晞干。
南方的桔柚都还是繁茂生长、欣欣向荣的样子,当然就看不到鸿雁南飞了。
踏着寒霜,披着晨雾,上朝参拜,晚间独坐居所,寂寞终宵。
以惆怅之情,瞻望前程,惟有山重水复,障碍层层,前途渺茫,命运难卜。
春草到了秋天变得更绿了,你王德元还未能回到京都。
而我在京都听候发落,祸福难料,万一有所不测,那我们就再也不能相见了。

作者谢朓资料

《酬王晋安》创作背景作者谢朓

谢朓(464-499),字玄晖,汉族,陈郡阳夏(今河南太康县)人。南朝齐杰出的山水诗人,出身高门士族,与谢灵运同族,世称小谢。19岁解褐豫章王太尉行参军。永明五年(487),与竟陵王萧子良西邸之游,初任其功曹、文学,为竟陵八友之一。... 查看详情>>

作者谢朓古诗作品: 《《阻雪连句遥赠和》鉴赏》《《临高台》注释译文》《《冬日晚郡事隙诗》创作背景》《《冬日晚郡事隙诗》鉴赏》《《将游湘水寻句溪诗》创作背景》《《将游湘水寻句溪诗》注释译文》《《将游湘水寻句溪诗》鉴赏》《《和王主簿季哲怨情诗》赏析》《《酬王晋安》创作背景》《《酬王晋安》注释译文

古诗《酬王晋安》的名句翻译赏析

《酬王晋安》创作背景相关古诗翻译赏析